Young Bond 1: “Monsteret fra dybet”: Dansk andenudgave af “SilverFin” (2012)

ROMAN

 
Young Bond 1 - Monsteret fra dybet (forside)

Young Bond 1: Monsteret fra dybet - en James Bond krimi (2006)

Charlie Higson

Dansk andenudgave, paperback
Original: 
SilverFin (Puffin Books 2005)
Forlag: stella bøger
Udgivelsesdato: 12. november 2012
Oversætter: theMsisters (Marianne Muldbjerg, Birgitte Muldbjerg)
Coverillustration: Getty and DK Images
Grafisk tilrettelægning: Trine Larsen

Note: Kun to af de til dato ni "Young Bond"-romaner om den unge James Bonds meritter på Eton College er udkommet på dansk. Til gengæld er de to første bøger i serien, "SilverFin" og "Blood Fever", begge blevet udgivet to gange i forskellige danske oversættelser.

Kun seks år efter at Gyldendal udsendte "SilverFin" i Erik Egholms oversættelse, valgte forlaget stella bøger i 2012 at genudgive Charlie Higsons roman i deres egen oversættelse, der med sit lavere lixtal tydeligvis forsøger at appellere mere direkte til en yngre læserskare. (Se eksemplerne herunder).

Nyoversættelsen, der er begået af forlagets ejere, søstrene Marianne og Birgitte Muldbjerg under pseudonymet "theMsisters", afviger en hel del fra Gyldendals udgave. Den korrigerer dog en enkelt fejl i kapitel 14, hvor længdemålet 80 yards i Egholms "SilverFin" var blevet til 240 meter. I "Monsteret fra dybet" angives distancen mere korrekt som 75 meter.

Bagside:

Smudsblad:

YB1 Monsteret fra dybet smudsblad

Tekstsammenligning af "SilverFin" (Gyldendal 2006, t.v.) og "Monsteret fra dybet" (stella bøger 2012, t.h.):

Tidligere udgaver:
Young Bond 1: SilverFin - et James Bond eventyr (Stella Bøger 2006)

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.